tradução

Disponivél para tradução profissional/tradução. 1999 - Terminou o 12º ano na Escola Secundária Amato Lusitano em Castelo Branco, na área de Informática. 2004 - Bacharelato em Engenharia Informática e das Tecnologias da Informação na Escola Superior de Tecnologia de Castelo Branco.Técnica de Informática 1997 - Curso de Dactilografia. 02/2003 – Seminário de Workshop – Aplicações da Informática no Mundo Industrial. 02/2003 - Seminário de Web Design e Multimédia. 04/2003 - Seminário de Gestão de Activos Humanos. 04/2003 - Seminário de Aplicações da Informática na Industria. 03/2004 - Seminário de Autenticação Biométrica e Storage. 2004 - Encontro-me a frequentar um Curso de Formação de Formadores

tradução

Para ter acesso às informações na íntegra, clique aqui.


Contactos

Tlm: 96 2892126
Conhecimento de linguas: Espanhol básico falado Inglês básico falado e escrito Conhecimento de informática: Na óptica do utilizador: .Word .Excel .PowerPoint .Adobe Acrobat Sistemas Operativos: .Microsoft (Windows XP, 2000, 95/98, NT e DOS) .LINUX Multimédia: .Flash 5,MX .Autocad .Visio Linguagens de Programação: .C .C++ .Assembly .Lisp .Borland C++ Builder .Aris .Rational Rose Bases de Dados: .Microsoft SQL Server; .Acess Microsoft; .Mysql. Hardware Redes

C. Branco

Tambem pode visitar Tecnico_de_turismo_Guia_turistico para saber mais sobre tradução carreira job RH oportunidade DRH RHumanos Recursos Humanos RecursosHumanos tradução RecHumanos

Informática

Ja agora se quiser Tecnico_de_Contabilidade_e_Gestao clique aqui
StepStone Job-Shop traduçãohop Engenharia Informatica Dinheiro Step Stone Negocio Estagio clix vizzavi sapo tradução gertrudes